Viceroy
to Hsien.
COPY.
Viceroy Tan to Consul Mansfield.
TRANSLATION.
Sir,
Kuang Hsu, 24y. lin. 14d: December 26, 1898.
196
Upon receipt of your note enquiring what action had been taken in the "Tung Kong" piracy case, I sent the following instructions to Mr. Li, who is in charge of the Shun Te District:-
Upon receipt of the Consul's former despatch with regard to this case, I ordered the civil and military authorities of the District to communicate with the authorities of the neighbouring places and to unite their efforts to hem in and capture the pirates, imposing a limit of half a month from the date of the receipt of my instructions within which this lot of plunder must be recovered and the robbers arrested and handed over to justice. This limit of time has now elapsed and I have not yet received any report informing me that any arrests have been made. Being now in receipt of the letter above quoted, I have to instruct you, the Magistrate, to cooperate at once with the military authorities of your district and to place yourself in communication with the civil and military authorities of the Hsin Hui District and with the civil and military authorities of the neighbouring places, and without...
Viceroy
to Hsien.
COPY.
Viceroy Tan to Consul Mansfield.
TRANSLATION.
Sir,
Kuang Hsu, 24y. lin. 14d:
December 26, 1898.
196
Upon receipt of your note enquiring what action
had been taken in the " Tung Kong piracy case, I sent the
following instructions to Mr. Li, who is in charge of the Shun
Te District:-
Upon receipt of the Consul's former despatch
with regard to this case, I ordered the civil and military
authorities of the District to communicate with the authori-
ties of the neighbouring places and to unite their efforts to
hem in and capture the pirates, imposing a limit of half a
month from the date of the receipt of my instructions within
which this lot of plunder must be recovered and the robbers
arrested and handed over to justice. This limit of time has
now elapsed and I have not yet received any report informing
me that any arrests have been made. Being how in receipt of the
letter above quoted. I have to instruct you, the Magistrate, to
cooperate at once with the military authorities of your district
and to place yourself in communication with the civil and
military authorities of the Hsin Hui District and with the
civil and military authorities
of the neighbouring places, and
without
No comments yet.
Private notes are available after approval.